?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Заурядный местный кабак воскресным вечером. За соседний столик сел мужик с уродливой бритой шишковатой головой. Лет на десять моложе меня. Черная кожанка, дорогой телефон постоянно в руках и в работе. Все как положено.

Но, видать, только приехал, потому миф о том, что здесь все понимают по-русски, еще не выветрился. А многие из молодежи не понимают. Причем, если не понимают, то уж совсем. Особенно наш русский, не образцово классический. «Лапуня, - сказал он юной болгарочке-официантке, а дай-ка мне для началу два по сто беленькой в одну посуду и чёнидь закусить».

Девушка вылупилась в ужасе. Я вообще, обычно не предлагаю никому в помощь свой ресторанный «крези инглиш» за, чаще всего, не только бесполезностью, но и вредностью такой помощи. Но тут сработало нечто непонятное, и я перевел: «Дарлинг, плиз, то дабл водка ин уан глас энд салад».

А у них тут стандартная порция именно водки почему-то не как у нас – сорок в рюмке, а именно пятьдесят граммов и как раз в стакане, потому «лапуня» просекла моментально, просияла и принесла четный, полный, разве что не граненый, без базару. И этот самый ихний жлобский салатик, потому как кроме него здесь всё равно никаких приличных закусок в подобных заведениях нет.

Бритый и не подумал меня поблагодарить за перевод хоть кивком, даже не взглянул в мою сторону и сразу медленно, не отрываясь, со вкусом втянул желаемые двести. На последних его особо тягучих и смачных глотках я опять не сдержался и очень тихо буркнул себе под нос: «Ну, понятно…» Однако он неожиданно услышал, чуть повернул голову, внимательно оглядел меня с головы до ног и не громче спросил: «Казахстан?»

Представления не имею о ходе его мыслей, если таковой в принципе имел место, но я обычно не заморачиваюсь и автоматически отвечаю в стилистике и логике вопроса. Потому в данном случае посчитал наиболее уместным такой вариант: «Когда-то». Мужик хмыкнул крайне удовлетворенно и перешел к закускам.

Больше за вечер мы с ним не обменялись ни словом, не взглядом, каждый занимался своими делами. Но я точно знал, что ежели чего, особенно чего серьезное, то я тут не один. И не менее точно я знал, что он знает то же самое про меня и себя ещё более точно.

Comments

( 13 комментариев — Оставить комментарий )
roma_nowa
11 мар, 2013 08:09 (UTC)
КАЗАХСТАН - это был пароль.
Но ответили Вы не так, как надо.
Вот он и молчал)))
(без темы) - original_ivan - 11 мар, 2013 08:43 (UTC) - Развернуть
roma_nowa
11 мар, 2013 08:55 (UTC)
За знание классики - "пять"!!))
sir_paul
11 мар, 2013 08:34 (UTC)
да это ж практически "МГИМО финишд?" !!! )))
infin56
11 мар, 2013 09:55 (UTC)
Мля...это что пароль?...В Германии меня спросил местный бармен немец-еврей, "КАЗАХСТАН?" хотя я может и имею нечто со времён монгольского ига, казахское))) но точно не казах)))
auvasilev
11 мар, 2013 10:08 (UTC)
Да, видать, мы с Вами случайно напали на след какого-то тайного общества...
fslon
11 мар, 2013 10:24 (UTC)
Просто он вас за позднего переселенца принял
basov_sergei
11 мар, 2013 15:57 (UTC)
В Амстердаме поднимаюсь по лестнице в супермаркет, навстречу двое мужчин, один постарше лет на 10, второй мой ровесник примерно, 1992-й год. Ни они, ни я вроде от окружающей среды не отличаемся, и вдруг я ни с того ни с чего говорю им:"Здравствуйте!", они отвечают и каждый продолжает идти куда шел. Пройдя метров десять, у самых дверей я поворачиваюсь, чуствуя на спине взгляд - они оба стоят и смотрят на меня недоуменно. И мне стало любопытно, я спустился, подошел. Они спрашивают:"А как ты догадался, что мы русские?" (они, кстати, из Киева были). И я не смог ответить на этот вопрос - просто почувствовал и все.
igor734
11 мар, 2013 16:15 (UTC)
Пару лет назад съездил в Россию навестить родственников. И вот во время прогулки по сочинской Ривьере дочке приспичило в туалет. Она у меня совсем американка, по русски хоть и понимает, но с трудом, поэтому пошел с ней. Нашли какой-то туалет (понятное дело, платный), там сидит такая типичная южная тетка в халате. Я заплатил, спросил куда тут кому идти, она ответила: "мужчины - прямо, женщины налево". Я поворачиваюсь к дочке, перевожу: "Go to the left", она убегает, я остаюсь ждать.

Тетенька (настороженно): "это Вы с ней не по русски говорите?" Да, говорю, она не очень по русски говорит. Тетенька с пониманием (и даже, пожалуй, с сочувствием): "Из Туркмении, да?"

:))
evgknyaginin
11 мар, 2013 20:19 (UTC)
Вы не могли бы вкратце пояснить, что именно вам стало понятно и при чем здесь Казахстан?
У меня единственная версия: существовавшая в 50-х годах в России традиция разливать бутылку водки на два стакана с "маруськиным пояском" в 60-70-х сохранилась лишь на тех окраинах, где существовали повышенные коэффициенты.
auvasilev
11 мар, 2013 20:36 (UTC)
Ну, это отдельная история. Вы, кстати, единственный поняли её суть. Хотя ваше направление мыслей и совершенно верное, но есть нюансы. Возможно, как-нибудь напишу подробнее.
evgknyaginin
12 мар, 2013 16:32 (UTC)
Кстати, Жванецкий рассказывал, что его отец, известный одесский хирург, наблюдая, как Миша со своими приятелями употребляет водку на заморский манер - маленькими рюмками и с обильной закуской, возмущался: "Занимайтесь чем-нибудь одним - или пейте или ешьте. Делать это одновременно нет никакого смысла - это перевод продуктов и вред здоровью!" (цитата неточная)
auvasilev
12 мар, 2013 16:54 (UTC)
Да, да, именно об этом и речь. Но не хочу сейчас подробнее, жлобски приберегу сюжеты.
( 13 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

вторая
auvasilev
Васильев Александр Юрьевич
http://vasilev.su

Latest Month

Август 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Разработано LiveJournal.com
Designed by yoksel